Luz do Mundo / Luz del Mundo / A Light for the World
—Original Portuguese lyrics by Guilherme Kerr Neto¹—
(Adaptation in Spanish and translation by Wilbur Skeels)*
(see octavo CQR9, music by Guilherme Feitosa de Almeida)
O tempo do fim
será tempo dificil,
e duro combate
terá o cristão:
pessoas serão
dominadas por vícios,
escravas das ordens
do seu coração . . .Mas nós somos luz,
somos filhos de Deus,
e importa brilhar
com menso esplendor,
pregando e vivendo
a Palavra de Deus,
que é guia seguro,
que é fonte de amor.Nos últimos dias
de lutas intensas,
terá de sofrer
quem quiser ser cristão.
Pessoas serão
orgulhosas e tensas;
de Deus e dos outros,
de tudo rirão . . .Mas nós somos luz,
sal e luz neste mundo.Nos tempos finais
amarão o dinheiro;
momentos de provas
terá o cristão.
Então zombadores,
cruéis mensageiros
de um mundo ilusório,
nas trevas rirão.Mas Deus é nosso guia
seguro, é fonte de amor!
El tiempo del fin
será difícil,
y el cristiano tendrá
un combate duro;
la gente será
dominada por vicios,
esclavos de los deseos
de su corazón . . .Mas somos la luz,
somos hijos de Dios,
y importa brillar
con imenso esplendor,
predicando y viviendo
la Palabra de Dios,
que es guia seguro,
que es fuente de amor.En los últimos dias
de luchas intensas
tendrá que sufrir
quien quiere ser cristiano.
La gente será
orgullosa y tensa;
se reirán de Dios,
de otros, todo . . .Mas somos la luz,
sal y luz en el mundo.En los últimos dias
amarán el dinero;
el cristiano tendrá
momentos de pruebas.
Entonces burladoresm,
mensajeros crueles
de un mundo ilusório,
reirán en las tinieblas.¡Mas Dios es nuestro guia
seguro, y la fuente de amor!
The end times
will be difficult,
amd Christians will have
a hard battle;
people will be ruled
by vices,
slaves of the desires
of their hearts . . .But we are the light,
we are children of God,
and so we must shine
with amzing splendor,
announcing and living
the Word of our God,
who is our sure guide
and the fountain of love.In the last days
of intense struggle,
he who wants to be a Christian
must suffer.
People will be
haughty and tense;
they will laugh at God,
others, everything . . .But we are the light,
salt and light in this world.In the last days
they will love money;
the Christian will have
times of testing.
Then scoffers,
cruel messengers of an
illusory world, will laugh
in the darkness.But God is our sure guide
and He is the fount of love.
¹ © Copyright, Editora JUERP, São Paulo. Used by permission.
* © Copyright, Cantus Quercus Press, 2009. All rights reserved.Return to catalog page.