ファーストフードで食事


一般的なファーストフードはマックやバーガーキングなどレジでセットなどを注文しますが、サブになると、ちょっと流れが違いますよね。

パンを選んだり、具を選んだり。

自分の好みのサンドイッチを食べたいですものね。

Sales staff: Can I help you?
店員「いらっしゃいませ。」

Me: I’d like an Italian Sub, please.
私「イタリアンサブをお願いします。」

Sales staff: What kind of bread would you like?
店員「パンの種類はどちらにしますか?」

Me: Sorry, but what kind of bread do you have?
私「すみません。。。。どんな種類がありますか?」

Sales staff: We have white, whole wheat and parmesan bread.
店員「白パン、全粒パンとパルメザンチーズパンです。」

Me: I’ll take the whole wheat, please.
私「全粒パンでお願いします。」

Sales staff: Would you like it toasted?
店員「パンはトーストしますか?」

Me: Yes, please.
私「はい、お願いします。」

Sales staff: Would you like one foot or 6 inches?
店員「1フット(約30㎝)または6インチ(約15㎝)があります。」

Me: 6 inches, please.
「6インチで。」

Sales staff: What would you like on it?
店員「何を入れましょうか?」

Me: Lettuce, onion, tomatoes, green peppers, mayonnaise, oil and vinegar.
私「レタス、玉ねぎ、トマト、ピーマンとマヨネーズ、オイル、そしてビネガーで。」

Sales staff: Great. I will make it right now.
店員「了解です。今から作りますね。」

5 minutes later….
(5分後、、、、)

Sales staff: Here you go. Is that for here or to go?
店員「はい、どうぞ。こちらでお召し上がりですか?それともお持ち帰りですか?」

Me: To go, please.
私「持ち帰りです。」

Sales staff: Is there anything else?
店員「他に何か付けますか?」

Me : No. Thank you.
私「いいえ、結構です。」

Sales staff: That comes to $7.50, please’
店員「では、合計で7ドル50セントになります。」

  • Pocket
  • LINEで送る
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

コメントを残す




関連記事

食事

食事

Menu

HOME

TOP