Tema do Amor / Love Theme

—Original lyrics by Flávio Gontijo*—
English version by Wilbur Skeels*
(see octavo CQ2617)

Bom dia amigo!
Eu te desejo que a paz esteja aqui contigo
Agora e para toda eternidade.
Se Deus quiser,
Todas as estrelas um dia vão se unir
Num grande sol de amor e luz.
As crianças vão cantar
De mãos dadas alentar,
Todas as velas, todas lareias
Para aquecer de uma vez
Todos os corações.

Mas se um dia por um ocaso,
Faltar a confiança,
O fogo não pode apagar
A luz das galaxias dos seus olhos.
Se puderse unir os coraçöes
Num só sol, estrela de amor,
Mãos erguidas, aquecidas,
Num livre abraço consciente
Do seu ser feliz, paz infinita.
A vida assim vale a pena ser vivida
Desde que se viva com amor e para o amor.

Hello, my friend!
My wish for you is that peace
Will remain with you, today and for eternity.
And if God wills,
Some day all the stars will unite,
Making one great sun of love and light.
All the children, they shall sing
Of the hands encouraging,
All the candles, every fireside hearth
Offered to warm, even one time,
Any lonely heart.

But if one evening as sunset falls,
And nothing can be trusted,
The fire is not able to shut out
The light of the galaxies from your eyes.
Hearts can join together
As one single sun, a star of love,
Hands lifted up and warmed,
And freely embracing our own happy being
In peace without ending.
Such a life is worth the living
Since it is lived with love and for love.



* © Copyright, Cantus Quercus Press, 2006. All rights reserved.

Return to catalog page.